Iets teruggeven zodat
anderen niet?opgeven.

“Als je mensen helpt, gewoon op persoonlijk niveau, dan zie je wat dat?doet.
Je voelt?het.”

Cynthia, Sales Advisor Cork (Ierland)

Illustratie van een glimlachende Cynthia die de lezer aankijkt. Er verschijnt een ge?llustreerde iPad in beeld met op het scherm een hartsymbool. Illustratie van een glimlachende Cynthia die de lezer aankijkt. Illustratie van een glimlachende Cynthia die de lezer aankijkt. Handgeschreven brieven met handgetekende illustraties drijven het beeld in. Handgeschreven brieven met handgetekende illustraties drijven het beeld in. Handgeschreven brieven met handgetekende illustraties drijven het beeld in. Handgeschreven brieven met handgetekende illustraties drijven het beeld in. Nog meer brieven drijven het beeld in. Nog meer brieven drijven het beeld in. Nog meer brieven drijven het beeld in. Nog meer brieven drijven het beeld in.

Je bent geboren en opgegroeid in Frankrijk, maar bij Apple in Ierland in vaste dienst gegaan?

Antwoord:Ja. Apple heeft teams door heel Europa. Mijn team zit al jaren in Cork. Van over de hele wereld komen mensen hier voor Apple werken. Ik denk dat we zomaar op 90?nationaliteiten zitten?hier.

Wat is jouw rol in het Advisor-team?

Antwoord:Ik help klanten telefonisch. Vooral Europeanen. Parlez-vous fran?ais op je werk? Oui! En Engels als je niet aan het werk bent? Dat probeer ik. Het is een van de redenen waarom ik me ook meteen aanmeldde voor het vrijwilligersprogramma van Apple. Om aan je Engels te werken? In het begin absoluut. Maar toen ervaarde ik hoe fijn het voelde om iets te doen voor de gemeenschap.

“Het is een kans om echt met mensen in aanraking te komen. En ik voel me er heel welkom door in dit?land.”

Wat voor soort projecten in Cork maken gebruik van vrijwilligers?

Antwoord: Dat is heel divers. Een voorbeeld zijn de opbeurende brieven die we schreven en tekenden om vluchtelingen welkom te heten. Je bedoelt handgemaakte kaarten? Soort van, maar heel oprecht en invoelend. En door ze te lezen, kregen de vluchtelingen ook kans om al aan hun Engels te werken. Klinkt bekend. Zeker. Bij vrijwilligerswerk leren beide partijen iets.

“Er wordt veel gepraat over de doelen en initiatieven die we steunen. De vrijwilligerscultuur is hier erg?levend.”

Wat was de inspiratie voor het brievenproject?

Antwoord:Dat was het vieren van de wereldwijde Afrikadag. We vonden een lokaal goed doel via Black@Apple Cork, een van de Diversity Network Associations van Apple. Jij was een van de oprichters, toch? In Cork inderdaad. Leden van Black@Apple in andere locaties hielpen ons op weg.

“De Diversity Network Associations zijn geweldige initiatieven om onze culturele verbinding te?ondersteunen.”

Je kunt dus op meerdere manieren tijd doneren?

Antwoord:Meer dan alleen tijd: Apple geeft 25 dollar voor ieder uur dat een medewerker vrijwillig aan een goed doel besteedt. Dat tikt aardig aan. Klopt. Zeker omdat er voor iedereen wel iets tussen zit: natuurpreservatie, dierenbescherming en persoonlijk contact. Dat laatste is waar ik warm voor loop. Ik kom uit Lyon. En hoewel dat een flinke stad is, had ik nog nooit zo rechtstreeks anderen geholpen.

“Eerlijk gezegd snap ik door de vrijwilligers-programma’s pas echt wat mensen willen.”

Als je ogen opengaan, doet je hart dat ook.

Antwoord:Dat is echt zo. Ik heb als vrijwilliger gewerkt om kankerpati?nten, bejaarden, daklozen en anderen te helpen. In mijn eerste jaar bijna iedere week. Begrijpelijk dat Apple je dan heeft gevraagd Volunteer Champion te worden. Ik wist niet of het organiseren van evenementen iets voor mij was, maar anderen zeiden: “Je gaat het fantastisch vinden, je weet immers hoe het?moet.”

Het gaat je heel goed af.

Antwoord:Empathisch zijn, naar mensen luisteren, ze helpen... Dat is mijn tweede natuur. Die vaardigheden gebruik ik ook bij Apple. En ik word er alleen maar beter in. Individuele gesprekken voeren gaat me goed af. Een vrijwilligersbegeleider vertelde me bij het begin: “Wees gewoon jezelf, schat.” In Ierland zeggen mensen heel vaak?schat.

Gemaakt op een iPad.